Mainu samaja na jo ki Punjabi Deutsch

Aus Yogawiki
Version vom 24. Oktober 2016, 21:58 Uhr von Sukadev (Diskussion | Beiträge) (Textersetzung - „[https://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga]“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Mainu samaja na jo ki Punjabi Deutsch: Mainu samaja na jo ki ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Das verstehe Ich nicht. Das Punjabi Wort, der Punjabi Ausdruck, Mainu samaja na jo ki wird normalerweise geschrieben in der im Punjab üblichen Gurmukhi Schrift ਮੈਨੂੰ ਸਮਝ ਨਾ ਜੋ ਕਿ, in der in weiten Teilen Nordindiens üblichen Devanagari Schrift मैनू समझ ना ज्ओ कि, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen mainū samajha nā jō ki. Punjabi bzw. Pandschabi Mainu samaja na jo ki hat also die Bedeutung Das verstehe Ich nicht.

Hanuman trägt Rama und Lakshmana

Mainu samaja na jo ki Punjabi - Deutsch Übersetzung

Mainu samaja na jo ki ist ein Ausdruck in der Punjabi Sprache. Punjabi, auch geschrieben Panjabi bzw. Pandschabi, wird im indischen Bundesstaat Punjab und daher natürlich von allen Punjabis gesprochen. Punjabi hat sich aus dem Sanskrit entwickelt, ist eine der 22 Verfassungssprachen Indiens, ist die Amtssprache im Bundesstaat Punjab in Nordwestindien. Punjabi Literatur gibt es seit dem 12. Jahrhundert. Punjabi wurde sie Sprache des Sikhismus und wird daher von Sikhs auf der ganzen Welt gesprochen. Punjabi ist daher auch eine religiöse Sprache. Religiösen Texten, Mantras und Liedern auf Punjab wird eine bestimmte Heiligkeit zugesprochen. Hier geht es aber um etwas Profaneres:

Punjabi Mainu samaja na jo ki, deutsche Übersetzung Das verstehe Ich nicht

Mainu samaja na jo ki Punjabi - Deutsch Das verstehe Ich nicht

Deutsch-Punjabi Übersetzungen

Um weitere Übersetzungen vom Deutsch Das verstehe Ich nicht ins Punjabi zu finden, schaue nach unter

Video zum Thema Mainu samaja na jo ki Punjabi Deutsch

Punjabi bzw. Panjabi bzw. Pandschabi ist eine indische Sprache. Indien ist die Heimat von Yoga. Hier findest du ein Video zu den Themen Yoga, Meditation und Ayurveda, das zwar nicht viel mit Mainu samaja na jo ki zu tun hat, aber doch interessant sein kann.

Siehe auch

Weiter Übersetzungen Pundjabi-Deutsch

Weitere Deutsch-Punjabi Übersetzungen

Das verstehe Ich nicht in anderen indischen Sprachen

Hier ein paar Links zu Artikeln, in denen du erfahren kannst, wie man Das verstehe Ich nicht in andere indische Sprachen übersetzen kann:

Weitere Infos zu Punjab und Punjabi

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Der Punjabi Ausdruck Das verstehe Ich nicht kann übersetzt werden ins Deutsche mit Das verstehe Ich nicht. Pandschabi Mainu samaja na jo ki - Deutsch Das verstehe Ich nicht.