Mainu parameshura nu janade ho karana Punjabi Deutsch

Aus Yogawiki
Version vom 15. Juni 2022, 13:03 Uhr von Shankara (Diskussion | Beiträge) (Textersetzung - „([[][[]:?[a-zA-z]*:)([^]|]*)\.[pP][nN][gG]([]|])“ durch „${1}${2}.jpg${3}“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Mainu parameshura nu janade ho karana Punjabi Deutsch: Mainu parameshura nu janade ho karana ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Wie erfahre ich Gott. Das Punjabi Wort, der Punjabi Ausdruck, Mainu parameshura nu janade ho karana wird normalerweise geschrieben in der im Punjab üblichen Gurmukhi Schrift ਮੈਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਰਨਾ, in der in weiten Teilen Nordindiens üblichen Devanagari Schrift मैनू परम्एशुर नू जाणद्ए ह्ओ करना, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen mainū paramēśura nū jāṇadē hō karanā. Punjabi bzw. Pandschabi Mainu parameshura nu janade ho karana hat also die Bedeutung Wie erfahre ich Gott.

Om, das Symbol des Absoluten

Mainu parameshura nu janade ho karana Punjabi - Deutsch Übersetzung

Mainu parameshura nu janade ho karana ist ein Ausdruck in der Punjabi Sprache. Punjabi, auch geschrieben Panjabi bzw. Pandschabi, wird im indischen Bundesstaat Punjab und daher natürlich von allen Punjabis gesprochen. Punjabi hat sich aus dem Sanskrit entwickelt, ist eine der 22 Verfassungssprachen Indiens, ist die Amtssprache im Bundesstaat Punjab in Nordwestindien. Punjabi Literatur gibt es seit dem 12. Jahrhundert. Punjabi wurde sie Sprache des Sikhismus und wird daher von Sikhs auf der ganzen Welt gesprochen. Punjabi ist daher auch eine religiöse Sprache. Religiösen Texten, Mantras und Liedern auf Punjab wird eine bestimmte Heiligkeit zugesprochen. Hier geht es aber um etwas Profaneres:

Punjabi Mainu parameshura nu janade ho karana, deutsche Übersetzung Wie erfahre ich Gott

Mainu parameshura nu janade ho karana Punjabi - Deutsch Wie erfahre ich Gott

Deutsch-Punjabi Übersetzungen

Um weitere Übersetzungen vom Deutsch Wie erfahre ich Gott ins Punjabi zu finden, schaue nach unter

Video zum Thema Mainu parameshura nu janade ho karana Punjabi Deutsch

Punjabi bzw. Panjabi bzw. Pandschabi ist eine indische Sprache. Indien ist die Heimat von Yoga. Hier findest du ein Video zu den Themen Yoga, Meditation und Ayurveda, das zwar nicht viel mit Mainu parameshura nu janade ho karana zu tun hat, aber doch interessant sein kann.

Siehe auch

Weiter Übersetzungen Pundjabi-Deutsch

Weitere Deutsch-Punjabi Übersetzungen

Wie erfahre ich Gott in anderen indischen Sprachen

Hier ein paar Links zu Artikeln, in denen du erfahren kannst, wie man Wie erfahre ich Gott in andere indische Sprachen übersetzen kann:

Weitere Infos zu Punjab und Punjabi

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Der Punjabi Ausdruck Wie erfahre ich Gott kann übersetzt werden ins Deutsche mit Wie erfahre ich Gott. Pandschabi Mainu parameshura nu janade ho karana - Deutsch Wie erfahre ich Gott.