Mainu parameshura nu janade ho karana

Aus Yogawiki
Version vom 24. November 2015, 18:25 Uhr von Sukadev (Diskussion | Beiträge) (Textersetzung - „([Punjabi]]“ durch „(Punjabi“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Mainu parameshura nu janade ho karana (Punjabi: ਮੈਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਰਨਾ mainū paramēśura nū jāṇadē hō karanā), Deutsche Übersetzung " Wie erfahre ich Gott". Mainu parameshura nu janade ho karana ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Wie erfahre ich Gott. Mehr zum Punjabi Wort Mainu parameshura nu janade ho karana findest du unter dem Stichwort Mainu parameshura nu janade ho karana Punjabi Deutsch.

Ganesha mit großen Ohren hört die Gebete seiner Verehrer

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Mainu parameshura nu janade ho karana Punjabi- Deutsch Wie erfahre ich Gott.