Mahavira: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 4: Zeile 4:


==Swami Sivananda über Mahavira==
==Swami Sivananda über Mahavira==
[[Datei:Kalpasutra Mahavira Nirvana.jpg|thumb|Das Kalpasutra spricht über Mahaviras Nirvana]]
'''Artikel aus dem Buch „Das Leben der Heiligen“ von Swami Sivananda, Kapitel „Die Propheten“ [http://www.sivanandaonline.org/public_html/ Copyright: Divine Life Society]
'''Artikel aus dem Buch „Das Leben der Heiligen“ von Swami Sivananda, Kapitel „Die Propheten“ [http://www.sivanandaonline.org/public_html/ Copyright: Divine Life Society]


Mahavira wurde 599 v. Chr. geboren. Er lebte zweiundsiebzig Jahre. Er verließ 569 v. Chr. sein Zuhause. Er erreichte den [[Zustand]] der [[Allwissenheit]] 557 v. Chr. und ging in [[Nirvana]] ([[Überbewußtsein]]) ein im Jahr 527 v. Chr. Er war der letzte [[Tirthankara]].
Mahavira wurde 599 v. Chr. geboren. Er lebte zweiundsiebzig Jahre. Er verließ 569 v. Chr. sein Zuhause. Er erreichte den [[Zustand]] der [[Allwissenheit]] 557 v. Chr. und ging in [[Nirvana]] ([[Überbewußtsein]]) ein im Jahr 527 v. Chr. Er war der letzte [[Tirthankara]].


Mahavira lebte ein Leben absoluter [[Wahrhaftigkeit]], ein [[Leben]] vollkommener [[Rechtschaffenheit]] und ein Leben völliger [[Reinheit]]. Er lebte, ohne irgendetwas zu besitzen.
Mahavira lebte ein [[Leben]] absoluter [[Wahrhaftigkeit]], ein [[Leben]] vollkommener [[Rechtschaffenheit]] und ein Leben völliger [[Reinheit]]. Er lebte, ohne irgendetwas zu besitzen.


Mahaviras [[Eltern]] waren Sidhata, [[König]] von Kundalpura und [[Königin]] Trisala, die unter dem [[Name]]n Priya Karni bekannt war. „[[Maha]]“ bedeutet groß und „[[Vira]]“ bedeutet ein [[Held]]. „[[Tirtha]]“ bedeutet sprichwörtlich [[Furt]], durch das [[Wasser]] hinüber auf die andere Seite zu gehen. Es bezeichnet einen spirituellen [[Führer]] oder eine [[Philosophie]], der oder die es ermöglicht, über den [[Ozean]] der wiederkehrenden Geburten in dieser [[Welt]] zu gelangen. „Kara“ meint „Einer, der handelt“. Das ganze Wort „Tirthankara“ bedeutet: ein heiliger [[Lehrer]], ein [[Jain]].  
Mahaviras [[Eltern]] waren Sidhata, [[König]] von Kundalpura und [[Königin]] Trisala, die unter dem [[Name]]n Priya Karni bekannt war. „[[Maha]]“ bedeutet groß und „[[Vira]]“ bedeutet ein [[Held]]. „[[Tirtha]]“ bedeutet sprichwörtlich [[Furt]], durch das [[Wasser]] hinüber auf die andere Seite zu gehen. Es bezeichnet einen spirituellen [[Führer]] oder eine [[Philosophie]], der oder die es ermöglicht, über den [[Ozean]] der wiederkehrenden [[Geburt]]en in dieser [[Welt]] zu gelangen. „Kara“ meint „Einer, der handelt“. Das ganze Wort „Tirthankara“ bedeutet: ein heiliger [[Lehrer]], ein [[Jain]].  


Mahavira war nicht der Begründer des Jainismus. Er überarbeitete die Lehren der Jain. Er war mehr ein [[Reformer]] als ein Begründer dieses [[Glaube]]ns. In Jain [[Metaphysik]] wird „[[Zeit]]“ in Zyklen eingeteilt. Es wird behauptet, dass in jedem Halb-[[Zyklus]] vierundzwanzig Tirthankaras in großen Abständen erscheinen und predigend die [[Lehre]]n erneuern. Mahavira war der vierundzwanzigste, und wie alle anderen, wird gesagt, war auch er all-wissend.  
Mahavira war nicht der Begründer des [[Jainismus]]. Er überarbeitete die Lehren der Jain. Er war mehr ein [[Reformer]] als ein Begründer dieses [[Glaube]]ns. In Jain [[Metaphysik]] wird „[[Zeit]]“ in Zyklen eingeteilt. Es wird behauptet, dass in jedem Halb-[[Zyklus]] vierundzwanzig Tirthankaras in großen Abständen erscheinen und predigend die [[Lehre]]n erneuern. Mahavira war der vierundzwanzigste, und wie alle anderen, wird gesagt, war auch er all-wissend.  


Mahavira war auch unter den Namen [[Vardhamana]] (immer voranschreitend) und [[Sanmati]] bekannt. Im Alter von acht Jahren beachtete er bereits die zwölf [[Gelübde]] von [[Ahimsa]] etc. Er war gehorsam gegenüber seinen [[Eltern]] und diente ihnen mit großartiger [[Hingabe]] und [[Treue]]. Er war ein fähiger [[Staatsmann]]. Er heiratete nicht.
Mahavira war auch unter den Namen [[Vardhamana]] (immer voranschreitend) und [[Sanmati]] bekannt. Im Alter von acht Jahren beachtete er bereits die zwölf [[Gelübde]] von [[Ahimsa]] etc. Er war gehorsam gegenüber seinen [[Eltern]] und diente ihnen mit großartiger [[Hingabe]] und [[Treue]]. Er war ein fähiger [[Staatsmann]]. Er heiratete nicht.


Mahavira war versunken in tiefer [[Meditation]]. Er wusste, dass die Vergnügungen dieser [[Welt]] vergänglich waren und die Fesseln des [[Karma]]s verstärken würden. Er wusste, dass [[Entsagung]] zum Erreichen der ewigen [[Wonne]] führt.
Mahavira war versunken in tiefer [[Meditation]]. Er wusste, dass die Vergnügungen dieser [[Welt]] vergänglich waren und die Fesseln des [[Karma]]s verstärken würden. Er wusste, dass [[Entsagung]] zum Erreichen der ewigen [[Wonne]] führt.
Die Leute waren sehr erstaunt über die tugendhafte [[Natur]] von Mahavira in solch jungem [[Alter]]. Er war sehr interessiert an Meditation. Er kultivierte die Künste der [[Musik]] und [[Literatur]]. Dreißig Jahre des Lebens von Prinz Vardhamana gingen auf diese Weise vorüber.
Die Leute waren sehr erstaunt über die tugendhafte [[Natur]] von Mahavira in solch jungem [[Alter]]. Er war sehr interessiert an Meditation. Er kultivierte die Künste der [[Musik]] und [[Literatur]]. Dreißig Jahre des Lebens von Prinz Vardhamana gingen auf diese [[Weise]] vorüber.
 
{{#ev:youtube|Eus495PkgyI}}


Vardhamana sah aufgrund seiner hellseherischen Fähigkeit, dass er durch unzählige [[Geburt]]en gegangen war. Er dachte: „Wie viele Geburten sind fruchtlos vorbeigegangen! Ich sehe ganz klar, dass die [[Seele]] im Kern getrennt ist von der Angelegenheit des Karmas. Ich habe noch dreißig Jahre meines Lebens verschwendet. Ich habe keine [[Buße]] getan. Ich habe der Welt nicht entsagt, um das reine [[Wissen]] zu erlangen. Die [[Verblendung]], die [[Wurzel]] allen Übels ist, wurde noch nicht zerstört.“
Vardhamana sah aufgrund seiner hellseherischen [[Fähigkeit]], dass er durch unzählige [[Geburt]]en gegangen war. Er dachte: „Wie viele [[Geburt]]en sind fruchtlos vorbeigegangen! Ich sehe ganz klar, dass die [[Seele]] im Kern getrennt ist von der Angelegenheit des Karmas. Ich habe noch dreißig Jahre meines Lebens verschwendet. Ich habe keine [[Buße]] getan. Ich habe der Welt nicht entsagt, um das reine [[Wissen]] zu erlangen. Die [[Verblendung]], die [[Wurzel]] allen Übels ist, wurde noch nicht zerstört.“


Prinz Vardhamana war voller Reue. Er entschloss sich, alles Weltliche aufzugeben. Er gab die Bindung zu seinen Eltern, [[Freund]]en und Verwandten auf. Er meditierte über die zwölf [[Anupreksha]]s in Übereinstimmung mit den Jain Schriften:
Prinz Vardhamana war voller Reue. Er entschloss sich, alles Weltliche aufzugeben. Er gab die Bindung zu seinen Eltern, [[Freund]]en und Verwandten auf. Er meditierte über die zwölf [[Anupreksha]]s in Übereinstimmung mit den Jain Schriften:
Zeile 28: Zeile 32:
# [[Körper]], [[Verstand]] etc. sind im Wesen getrennt von der Seele.
# [[Körper]], [[Verstand]] etc. sind im Wesen getrennt von der Seele.
# Die Seele ist im Kern rein und der Körper etc. ist im Kern unrein.
# Die Seele ist im Kern rein und der Körper etc. ist im Kern unrein.
# Die Begrenzungen der Seele kommen vom Einfluss des Karmas auf sie.
# Die Begrenzungen der Seele kommen vom Einfluss des [[Karma]]s auf sie.
# Jedes [[Wesen]] sollte diesen Einfluss stoppen.
# Jedes [[Wesen]] sollte diesen Einfluss stoppen.
# Befreiung wird erreicht, wenn das Karma aufgebraucht ist.
# Befreiung wird erreicht, wenn das Karma aufgebraucht ist.
Zeile 37: Zeile 41:
Mahavira dachte tief über diese Dinge nach und entschied endlich, sein Zuhause aufzugeben.
Mahavira dachte tief über diese Dinge nach und entschied endlich, sein Zuhause aufzugeben.


Mahavira´s Mutter sagte: „Mein geliebter Sohn, du wirst nicht in der Lage sein, die Härte der [[Einfachheit]] zu ertragen. Noch ist Zeit. Du musst deinem Vater helfen, das Königreich zu regieren. Du kannst in ein paar Jahren immer noch Mönch werden.“
Mahavira´s [[Mutter]] sagte: „Mein geliebter [[Sohn]], du wirst nicht in der Lage sein, die Härte der [[Einfachheit]] zu ertragen. Noch ist Zeit. Du musst deinem Vater helfen, das [[König]]reich zu regieren. Du kannst in ein paar Jahren immer noch [[Mönch]] werden.“


Mahavira sagte: „Geschätzte Mutter! Alle Objekte der Welt sind flüchtig wie Wasserblasen. Wie kann man Glücklichsein in einer Welt erfahren, die Ort von Krankheit, Kummer, Leid, Schmerz und Tod ist? Ich muss diese Welt hinter mir lassen.“
Mahavira sagte: „Geschätzte Mutter! Alle Objekte der [[Welt]] sind flüchtig wie Wasserblasen. Wie kann man [[Glück]]lichsein in einer Welt erfahren, die Ort von Krankheit, Kummer, [[Leid]], [[Schmerz]] und [[Tod]] ist? Ich muss diese Welt hinter mir lassen.“


Mahavira verteilte mit eigenen Händen all seinen [[Reichtum]] an die Armen. Er ging in den [[Wald]]. Er entkleidete sich dort und war nun absolut nackt. Er richtete sich gen Norden und sagte: „Gruß den [[Siddha]]s!“ Er riss sich mit eigenen Händen fünf Haarbüschel aus und wurde ein [[Mönch]].  
Mahavira verteilte mit eigenen Händen all seinen [[Reichtum]] an die Armen. Er ging in den [[Wald]]. Er entkleidete sich dort und war nun absolut nackt. Er richtete sich gen Norden und sagte: „Gruß den [[Siddha]]s!“ Er riss sich mit eigenen Händen fünf Haarbüschel aus und wurde ein [[Mönch]].  


Mahavira praktizierte strenge [[Enthaltsamkeit]]. Er fastete viele Tage lang. Er meditierte auf die reine Natur der Seele.
Mahavira praktizierte strenge [[Enthaltsamkeit]]. Er fastete viele Tage lang. Er meditierte auf die reine [[Natur]] der [[Seele]].  
Mahavira wurde von den Himmlischen geprüft. Eine Gruppe gutaussehender Frauen umringte ihn, aber Mahavira blieb unbewegt und gelassen. Er erlangte Allwissenheit. Er verkündete seine [[Botschaft]] des F[[riede]]ns dreißig Jahre lang, nachdem er Allweisheit erreicht hatte. Er wanderte durch Magadha, Mithila etc. Viele Könige wurden seine [[Schüler]].


Mahavira wurde von den Himmlischen geprüft. Eine Gruppe gutaussehender [[Frau]]en umringte ihn, aber Mahavira blieb unbewegt und gelassen. Er erlangte All[[wissen]]heit. Er verkündete seine [[Botschaft]] des [[Frieden]]s dreißig Jahre lang, nachdem er All[[weisheit]] erreicht hatte. Er wanderte durch Magadha, Mithila etc. Viele Könige wurden seine [[Schüler]].


==Siehe auch==
*[[Mahavir Jayanti]]
*[[Jain]]
*[[Jainismus]]
*[[Sivananda]]


[[Kategorie:Glossar]]
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Meister]]
[[Kategorie:Religionsstifter]]
[[Kategorie:Religionsstifter]]
[[Kategorie:Heilige]]
[[Kategorie:Heilige]]
[[Kategorie:Jainismus]]
[[Kategorie:Jainismus]]
[[Kategorie:Spiritueller Name]]
[[Kategorie:Spiritueller Name]]
[[Kategorie:Artikel von Swami Sivananda]]
{{dnf}}
{{dnf}}
[[Kategorie:Artikel von Swami Sivananda]]

Version vom 21. Mai 2014, 10:06 Uhr

Mahavira (Sanskrit: महावीर mahāvīra m.) bedeutet wörtlich "großer (Maha) Held (Vira)". Mahavira ist einer der Tirthankas ("Furtbereiter", großer Meister) und historischer Begründer des Jainismus. Mahavira ist auch ein Beiname Hanumans.

Der Asket Mahavira bittet um Almosen

Swami Sivananda über Mahavira

Das Kalpasutra spricht über Mahaviras Nirvana

Artikel aus dem Buch „Das Leben der Heiligen“ von Swami Sivananda, Kapitel „Die Propheten“ Copyright: Divine Life Society

Mahavira wurde 599 v. Chr. geboren. Er lebte zweiundsiebzig Jahre. Er verließ 569 v. Chr. sein Zuhause. Er erreichte den Zustand der Allwissenheit 557 v. Chr. und ging in Nirvana (Überbewußtsein) ein im Jahr 527 v. Chr. Er war der letzte Tirthankara.

Mahavira lebte ein Leben absoluter Wahrhaftigkeit, ein Leben vollkommener Rechtschaffenheit und ein Leben völliger Reinheit. Er lebte, ohne irgendetwas zu besitzen.

Mahaviras Eltern waren Sidhata, König von Kundalpura und Königin Trisala, die unter dem Namen Priya Karni bekannt war. „Maha“ bedeutet groß und „Vira“ bedeutet ein Held. „Tirtha“ bedeutet sprichwörtlich Furt, durch das Wasser hinüber auf die andere Seite zu gehen. Es bezeichnet einen spirituellen Führer oder eine Philosophie, der oder die es ermöglicht, über den Ozean der wiederkehrenden Geburten in dieser Welt zu gelangen. „Kara“ meint „Einer, der handelt“. Das ganze Wort „Tirthankara“ bedeutet: ein heiliger Lehrer, ein Jain.

Mahavira war nicht der Begründer des Jainismus. Er überarbeitete die Lehren der Jain. Er war mehr ein Reformer als ein Begründer dieses Glaubens. In Jain Metaphysik wird „Zeit“ in Zyklen eingeteilt. Es wird behauptet, dass in jedem Halb-Zyklus vierundzwanzig Tirthankaras in großen Abständen erscheinen und predigend die Lehren erneuern. Mahavira war der vierundzwanzigste, und wie alle anderen, wird gesagt, war auch er all-wissend.

Mahavira war auch unter den Namen Vardhamana (immer voranschreitend) und Sanmati bekannt. Im Alter von acht Jahren beachtete er bereits die zwölf Gelübde von Ahimsa etc. Er war gehorsam gegenüber seinen Eltern und diente ihnen mit großartiger Hingabe und Treue. Er war ein fähiger Staatsmann. Er heiratete nicht.

Mahavira war versunken in tiefer Meditation. Er wusste, dass die Vergnügungen dieser Welt vergänglich waren und die Fesseln des Karmas verstärken würden. Er wusste, dass Entsagung zum Erreichen der ewigen Wonne führt. Die Leute waren sehr erstaunt über die tugendhafte Natur von Mahavira in solch jungem Alter. Er war sehr interessiert an Meditation. Er kultivierte die Künste der Musik und Literatur. Dreißig Jahre des Lebens von Prinz Vardhamana gingen auf diese Weise vorüber.

Vardhamana sah aufgrund seiner hellseherischen Fähigkeit, dass er durch unzählige Geburten gegangen war. Er dachte: „Wie viele Geburten sind fruchtlos vorbeigegangen! Ich sehe ganz klar, dass die Seele im Kern getrennt ist von der Angelegenheit des Karmas. Ich habe noch dreißig Jahre meines Lebens verschwendet. Ich habe keine Buße getan. Ich habe der Welt nicht entsagt, um das reine Wissen zu erlangen. Die Verblendung, die Wurzel allen Übels ist, wurde noch nicht zerstört.“

Prinz Vardhamana war voller Reue. Er entschloss sich, alles Weltliche aufzugeben. Er gab die Bindung zu seinen Eltern, Freunden und Verwandten auf. Er meditierte über die zwölf Anuprekshas in Übereinstimmung mit den Jain Schriften:

  1. Alle weltlichen Dinge sind zeitweilig.
  2. Die Seele ist die alleinige Zuflucht.
  3. Diese Welt ist anfanglos und unehrlich.
  4. Es gibt nichts, dass der Seele helfen kann, als die Seele selbst.
  5. Körper, Verstand etc. sind im Wesen getrennt von der Seele.
  6. Die Seele ist im Kern rein und der Körper etc. ist im Kern unrein.
  7. Die Begrenzungen der Seele kommen vom Einfluss des Karmas auf sie.
  8. Jedes Wesen sollte diesen Einfluss stoppen.
  9. Befreiung wird erreicht, wenn das Karma aufgebraucht ist.
  10. Die befreiten Seelen verweilen in der höchsten Dimension des Kosmos.
  11. In dieser Welt eine menschliche Geburt zu haben und über die Natur der Seele zu meditieren, ist der größte Segen.
  12. Die drei Juwelen zu besitzen, wie von den Allwissenden beschrieben, ist das Höchste.

Mahavira dachte tief über diese Dinge nach und entschied endlich, sein Zuhause aufzugeben.

Mahavira´s Mutter sagte: „Mein geliebter Sohn, du wirst nicht in der Lage sein, die Härte der Einfachheit zu ertragen. Noch ist Zeit. Du musst deinem Vater helfen, das Königreich zu regieren. Du kannst in ein paar Jahren immer noch Mönch werden.“

Mahavira sagte: „Geschätzte Mutter! Alle Objekte der Welt sind flüchtig wie Wasserblasen. Wie kann man Glücklichsein in einer Welt erfahren, die Ort von Krankheit, Kummer, Leid, Schmerz und Tod ist? Ich muss diese Welt hinter mir lassen.“

Mahavira verteilte mit eigenen Händen all seinen Reichtum an die Armen. Er ging in den Wald. Er entkleidete sich dort und war nun absolut nackt. Er richtete sich gen Norden und sagte: „Gruß den Siddhas!“ Er riss sich mit eigenen Händen fünf Haarbüschel aus und wurde ein Mönch.

Mahavira praktizierte strenge Enthaltsamkeit. Er fastete viele Tage lang. Er meditierte auf die reine Natur der Seele.

Mahavira wurde von den Himmlischen geprüft. Eine Gruppe gutaussehender Frauen umringte ihn, aber Mahavira blieb unbewegt und gelassen. Er erlangte Allwissenheit. Er verkündete seine Botschaft des Friedens dreißig Jahre lang, nachdem er Allweisheit erreicht hatte. Er wanderte durch Magadha, Mithila etc. Viele Könige wurden seine Schüler.

Siehe auch