Knochen Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Knochen Sanskrit''' Wie übersetzt man das deutsche Wort Knochen auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit dene…“)
 
K (Textersetzung - „[http://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] “)
 
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 4: Zeile 4:
Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Knochen :  
Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Knochen :  
* '''[[Peshtra]]''' , [[Sanskrit]] पेष्ट्र peṣṭra, Knochen, oder Fleischstück Peshtra ist ein Sanskritwort und bedeutet Knochen, oder Fleischstück  
* '''[[Peshtra]]''' , [[Sanskrit]] पेष्ट्र peṣṭra, Knochen, oder Fleischstück Peshtra ist ein Sanskritwort und bedeutet Knochen, oder Fleischstück  
* '''[[Asthan]]''' , [[Sanskrit]] अस्थन् asthan, Knochen Asthan ist ein Sanskritwort und bedeutet Knochen
==Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität ==
==Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität ==
Knochen auf Sanskrit ist z.B. Peshtra . Sanskrit ist die Sprache des [http://www.yoga-vidya.de Yoga]. Hier ein [http://mein.yoga-vidya.de/page/yoga-video-yogastunden Video] zum Thema Yoga, [https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation] und Spiritualität
Knochen auf Sanskrit ist z.B. Peshtra . Sanskrit ist die Sprache des [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] . Hier ein [http://mein.yoga-vidya.de/page/yoga-video-yogastunden Video] zum Thema Yoga, [https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation] und Spiritualität
{{#ev:youtube|i0hBJuCSX6s}}  
{{#ev:youtube|i0hBJuCSX6s}}  
==Quelle==
==Quelle==
Zeile 40: Zeile 41:
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Glossar]]
[[Kategorie:Glossar]]
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff==
* '''[[Astha]]''', [[Sanskrit]] अस्थ astha, f., Knochen, für asthan in anastha. Astha ist ein Sanskritwort und hat die deutsche Übersetzung Knochen.
* '''[[Asthan]]''', [[Sanskrit]] अस्थन् asthan '''', Knochen. Asthan ist ein Sanskritwort und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Knochen]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Asthan]]''', [[Sanskrit]] अस्थन् asthan n., Knochen (Cu. Pauli, Körperteile p. ). Im RV nur asthabhis (asthnas AV. ; asthi AV. u. siehe auch w.), siehe anasthan. Asthan ist ein Sanskritwort und heißt auf Deutsch Knochen.
* '''[[Asthika]]''', [[Sanskrit]] अस्थिक asthika '' n.'', Knochen. Asthika ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die Bedeutung [[Knochen]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Dehadharaka]]''', [[Sanskrit]] देहधारक dehadhāraka '' m.'', Knochen. Dehadharaka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung [[Knochen]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Dehashthiladharaka]]''', [[Sanskrit]] देहाष्ठीलधारक dehāṣṭhīladhāraka '' n.'', Knochen. Dehashthiladharaka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Knochen]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Hadda]]''', [[Sanskrit]] हड्ड haḍḍa '' n.'', Knochen. Hadda ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s, welches auf [[Deutsch]] übersetzt werden kann mit [[Knochen]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Hadda]]''', [[Sanskrit]] हड्ड haḍḍa '' n.'', Knochen. Hadda ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Knochen]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Hadda]]''', [[Sanskrit]] हद्द hadda, Knochen. Hadda ist ein [[Sanskritwort]] und kann ins [[Deutsch]] übersetzt werden mit [[Knochen]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Kikasaka]]''', [[Sanskrit]] कीकसक kīkasaka '' n.'', Knochen. Kikasaka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s und kann ins [[Deutsch]] übersetzt werden mit [[Knochen]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Majjakrit]]''', [[Sanskrit]] मज्जकृत् majjakṛt '' n.'', Knochen. Majjakrit ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch [[Knochen]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Mansapitta]]''', [[Sanskrit]] मांसपित्त māṃsapitta '' n.'', Knochen. Mansapitta ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Knochen]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Medastejas]]''', [[Sanskrit]] मेदस्तेजस् medastejas '' n.'', Knochen. Medastejas ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Knochen]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Medoja]]''', [[Sanskrit]] मेदोज medoja '' n.'', Knochen. Medoja ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Knochen]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Peshtra]]''', [[Sanskrit]] पेष्ट्र peṣṭra '' n.'', Knochen. Peshtra ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Knochen]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Shvadayita]]''', [[Sanskrit]] श्वदयित śvadayita '' n.'', Knochen. Shvadayita ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und wird übersetzt [[Knochen]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.

Aktuelle Version vom 3. Juni 2018, 12:55 Uhr

Knochen Sanskrit Wie übersetzt man das deutsche Wort Knochen auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man Knochen ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch Knochen kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Peshtra . Das Sanskritwort Peshtra bedeutet auf Deutsch Knochen, oder Fleischstück

Saraswati Yantra - für besseres Sanskrit Verständnis

Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Knochen

Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Knochen :

  • Peshtra , Sanskrit पेष्ट्र peṣṭra, Knochen, oder Fleischstück Peshtra ist ein Sanskritwort und bedeutet Knochen, oder Fleischstück
  • Asthan , Sanskrit अस्थन् asthan, Knochen Asthan ist ein Sanskritwort und bedeutet Knochen

Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität

Knochen auf Sanskrit ist z.B. Peshtra . Sanskrit ist die Sprache des Yoga . Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität

Quelle

Wörterbücher Indische Sprachen

Sanskrit ist die älteste indische Sprache. Heute wird in Indien und anderem Hindi, Tamil, Punjabi, Bengali, Malalayam gesprochen. Hier im Wiki findest du auch Wörter in diesen Sprachen:

Weitere Sanskrit Übersetzungen

Siehe auch

Das war also einiges zum Thema Knochen und Möglichkeiten, das Wort Knochen ins Sanskrit zu übersetzen.

Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff