Antarika khalipanum Gujarati Deutsch: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „''' Antarika khalipanum Gujarati Deutsch''': Antarika khalipanum ist ein Wort bzw. Ausdruck aus der indischen Gujarati Sprache und kann unter anderem …“)
 
K (Textersetzung - „[https://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga]“)
 
Zeile 69: Zeile 69:
===Links zum Thema Yoga und Meditation===
===Links zum Thema Yoga und Meditation===


* [https://www.yoga-vidya.de Yoga]
* [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga]
*[https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation]
*[https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation]
* [https://www.yoga-vidya.de/ayurveda/ Ayurveda]
* [https://www.yoga-vidya.de/ayurveda/ Ayurveda]

Aktuelle Version vom 24. Oktober 2016, 15:12 Uhr

Antarika khalipanum Gujarati Deutsch: Antarika khalipanum ist ein Wort bzw. Ausdruck aus der indischen Gujarati Sprache und kann unter anderem übersetzt werden mit Innere Leere. Das Gujarati Wort, der Gujarati Ausdruck, Antarika khalipanum wird geschrieben in der in Gujarat üblichen Gujarati Schrift આંતરિક ખાલીપણું, in der in weiten Teilen Nordinindiens gebräuchlichen Devanagari Schrift आंतरिक खालीपणुं, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen āntarika khālīpaṇuṁ. Gujarati Antarika khalipanum hat also die Bedeutung Innere Leere.

Ganesha Yantra, Symbol der Kraft

Antarika khalipanum Gujarati - Deutsch Übersetzung

Antarika khalipanum ist ein Ausdruck in der Gujarati Sprache. Gujarati ist das Adjektiv zu Gujarat. Gujarati ist die Amtssprache im indischen Bundesstaat Gujarat. Das Adjektiv Gujarati kann sich beziehen auf die Gujarati Sprache, auf die Gujarati Schrift, auf die Gujarat Region, einen Bewohner von Gujarat und ihre Eigenarten. Die Gujarati hat sich, ähnlich wie Bengali, Hindi und Punjabi, aus dem Sanskrit entwickelt, ist eine der 22 Verfassungssprachen Indiens. Die Gujarati Schrift hat sich aus dem Devanagari und damit aus dem Brahmi entwickelt. Gujarati Literatur gibt es seit dem 12. Jahrhundert. Gujarati wurde 2011 von über 50 Millionen Indern sowie vielen Auslandsindern in Afrika, Großbritannien und im Nahen Osten gesprochen. Gujarati war die Muttersprache von Mahatma Gandhi, von Swami Dayananda, Morarji Desai, Muhammad Ali Jinnah sowie Narendra Modi. So hatten und haben die Gujaratis einen großen Einfluss auf ganz Indien und auch Pakistan gehabt - und haben es immer noch. Zurück aber zur Bedeutung des Wortes, um das es hier geht:

  • Gujarati Antarika khalipanum, deutsche Übersetzung Innere Leere
  • Innere Leere Deutsch - Gujarati Antarika khalipanum
  • Antarika khalipanum Gujarati - Deutsch Innere Leere
  • Gujarati Antarika khalipanum - Deutsche Übersetzung - Innere Leere

Deutsch-Gujarati Übersetzungen

Um weitere Übersetzungen vom Deutsch Innere Leere in die Gujarati Sprache zu finden, schaue nach unter

Video zum Thema Antarika khalipanum Gujarati Deutsch

Gujarati ist eine indische Sprache. Indien ist die Heimat von Yoga. Gerade Gujarat war auch ein Zentrum der Hindu Reformbewegungen, die den Hinduismus für die Moderne vorbereiteten. Viele Hindu Tempel im Westen werden von Gujaratis gebaut. Viele Yogis stammen aus Gujarat.Hier findest du ein Video zu den Themen Yoga, Meditation, Ayurveda und/oder Kirtan, das zwar nicht direkt mit Antarika khalipanum zu tun hat, aber vielleicht für dich inspirierend sein kann:

Siehe auch

Weitere Gujarati-Deutsch Übersetzungen

Deutsch-Gujarati Übersetzungen

Innere Leere in anderen indischen Sprachen

Hier ein paar Links zu Artikeln, in denen du erfahren kannst, wie man Innere Leere in anderen indischen Sprachen sagen kann:

Weitere Infos zu Gujarat und Gujarati

Indische Wörterbücher hier im Wiki

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Der Gujarati Ausdruck Antarika khalipanum kann übersetzt werden ins Deutsche mit Innere Leere. Gujarati Antarika khalipanum - Deutsch Innere Leere.